در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
یک برنامه یا مراسم اجتماعی یا عمومی که برنامهریزی شده است.
A planned public or social occasion or activity.
«مراسم خیریه هفته آینده برگزار میشود.»
“The charity event will take place next week.”
«آنها یک مراسم بزرگ برای جشنواره ترتیب دادند.»
“They organized a big event for the festival.”
رایج. در موقعیتهای خاص جایگزین event میشود، ولی occasion معمولا رسمیتر یا مهمتر است؛ مثلاً به جای event میگویند occasion برای جشنها.
Common. Interchangeable with 'event' for special happenings, but 'occasion' often implies a more formal or important moment; e.g., 'a special occasion' rather than 'an event'. Used for celebrations.
غیررسمی. وقتی فعالیت غیرعادی یا خودجوش باشد، جایگزین event میشود؛ مثلا 'آن یک اتفاق جالب بود.' برای برنامههای رسمی مناسب نیست.
Informal. Can replace 'event' when highlighting an unusual or spontaneous activity; e.g., 'That was an interesting happening.' Not suitable for formal or planned events.
اتفاق یا رخدادی، بهویژه چیزی مهم یا غیرعادی که روی میدهد.
An occurrence, especially something important or unusual that happens.
«این رخداد تغییرات مهمی در منطقه ایجاد کرد.»
“The event caused significant changes in the region.”
«پلیس در حال تحقیق دقیق روی این حادثه است.»
“The police are investigating the event carefully.”
رایج. به یک پیشامد خاص، معمولا منفی یا ناگهانی اشاره دارد؛ مثلا «یک حادثه کوچک». همیشه با event قابل جایگزینی نیست.
Common. Refers to a specific occurrence, often negative or unexpected; e.g., 'a minor incident'. Not always interchangeable with 'event' which can be neutral or positive.
رسمی/رایج. به چیزی که اتفاق میافتد به صورت بیطرفانه اشاره دارد، مثلا «یک وقوع غیرمعمول». از incident کماحساسیتر است.
Formal/common. Refers neutrally to something that happens, often in reporting or description; e.g., 'an unusual occurrence'. Less emotional than 'incident'.