در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
افرادی که به طور منظم از کسی یا چیزی حمایت، تمجید یا دنبال میکنند، بهویژه در شبکههای اجتماعی یا گروهها.
People who regularly support, admire, or subscribe to someone or something, especially on social media or in a group.
«او هزاران دنبالکننده در اینستاگرام دارد.»
“She has thousands of followers on Instagram.”
«رهبر سیاسی طرفداران زیادی به دست آورد.»
“The political leader gained many new followers.”
رایج. وقتی منظور افرادی است که از شخص یا موضوعی حمایت میکنند، قابل جایگزینی است. 'حامیان' بیشتر بیانگر پشتیبانی فعال است.
Common. Interchangeable with 'followers' when meaning people who back a person or cause. 'Supporters' is more active in showing backing — 'supporters of a team' works better than 'followers'.
روزمره/غیررسمی. معمولا برای طرفداران افراد مشهور، هنرمندان یا تیمهای ورزشی بهکار میرود. همه هواداران دنبالکنندهاند اما همه دنبالکنندگان هوادار نیستند.
Everyday/informal. Used especially for admirers of celebrities, artists, or sports teams. Not all followers are fans but all fans are followers in that context.
افرادی که عقاید یا آموزههای یک شخص، جنبش یا فلسفه را میپذیرند و دنبال میکنند.
Individuals who accept and adopt the beliefs or teachings of a person, movement, or philosophy.
«پیروان پیامبر آموزههای او را نشر دادند.»
“The prophet's followers spread his teachings.”
«این دین میلیونها پیرو در سراسر جهان دارد.»
“The religion has millions of followers worldwide.”
رسمی/ادبی. معمولا به پیروان نزدیکی گفته میشود که از معلم یا رهبر میآموزند. در مکالمه معمولی جایگزین نیست.
Formal/literary. Typically refers to close adherents who learn from a teacher or leader. Not interchangeable in casual talk — 'disciples' emphasizes learning and devotion.
رسمی. به کسانی گفته میشود که از یک عقیده یا جنبش حمایت میکنند. در زمینههای رسمی جایگزین followers است.
Formal. Means people who support a cause or belief system. Interchangeable with 'followers' in formal contexts, especially regarding movements or ideologies.