در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
شیکتر یا باحالتر، مطابق با روندهای معاصر.
More fashionable or cool, according to contemporary trends.
«آن کافه جدید خیلی مدروزتر از کافه قدیمی است.»
“That new cafe is much hipper than the old one.”
«او همیشه سعی میکند لباسهای باحالتری بپوشد.»
“He always tries to wear hipper clothes.”
متداول. یک اصطلاح بسیار کلی برای چیزی جذاب یا تاثیرگذار. در بافتهای غیررسمی برای توصیف چیزی مدرن یا مد روز با 'hipper' قابل تعویض است، اما 'hipper' اشاره قویتری به جلوتر بودن از روند دارد. 'That song is cooler' درست است، 'That person is cooler' نیز همینطور.
Common. A very general term for something appealing or impressive. It is interchangeable with 'hipper' in casual contexts about being modern or trendy, but 'hipper' has a slightly stronger implication of being ahead of the curve. 'That song is cooler' works, 'That person is cooler' also works.
متداول. مستقیماً به معنای بیشتر با روندهای فعلی همگام بودن است. هنگام صحبت در مورد مد یا فرهنگ عامه تقریباً کاملاً با 'hipper' قابل تعویض است. 'Her new outfit is trendier' کاملاً درست است.
Common. Directly refers to being more in line with current trends. It is almost fully interchangeable with 'hipper' when discussing fashion or popular culture. 'Her new outfit is trendier' works perfectly.