در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
حرف مفت؛ چرندیات.
Nonsense; claptrap.
«فیلم پر از چرندیات قابل پیشبینی بود.»
“The movie was full of predictable hokum.”
«تمام آن مهملات سیاسی را باور نکنید.»
“Don't believe all that political hokum.”
روزمره. 'Nonsense' عمومیترین و رایجترین واژه برای چیزی است که بیمعنی یا احمقانه است. 'Hokum' به طور خاص به تلاشی عمدی برای فریب دادن یا سرگرم کردن با مواد بیکیفیت و غیرصادقانه، اغلب در صنعت نمایش، اشاره دارد. میتوانید 'nonsense' را در بافتهای بیشتری استفاده کنید، 'hokum' معمولاً برای دروغهای ساختگی یا ملودرامهای اغراقآمیز است.
Everyday. 'Nonsense' is the most general and common term for something that makes no sense or is silly. 'Hokum' specifically implies a deliberate attempt to deceive or entertain with low-quality, insincere material, often in show business. You can use 'nonsense' in more contexts, 'hokum' is usually for contrived falsehoods or over-the-top melodrama.
غیررسمی. 'Claptrap' از نظر معنایی بسیار نزدیک به 'hokum' است و به حرفها یا ایدههای متظاهرانه اما توخالی اشاره دارد که قصد تحت تاثیر قرار دادن دارند. این واژه لحن انتقادی و تحقیرآمیز 'hokum' را به اشتراک میگذارد، اما ممکن است همیشه همان کنایههای تئاتری یا نمایشی را نداشته باشد.
Informal. 'Claptrap' is very close to 'hokum' in meaning, referring to pretentious but empty talk or ideas meant to impress. It shares the critical, dismissive tone of 'hokum' but may not always carry the same theatrical or show-business connotations.