در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
کاملاً یکسان و بدون هیچ تفاوتی
Exactly the same, without any difference
«آنها لباسهای یکسانی پوشیده بودند.»
“They were wearing identical uniforms.”
«این دو خودرو تقریباً کاملاً یکسان هستند.»
“The two cars are almost identical.”
روزمره. برای چیزهایی به کار میرود که متفاوت نیستند اما ممکن است در همه جزئیات دقیق نباشند. identical دقت بالاتری دارد.
Everyday. Used generally for things that are not different, but may not be precisely equal in every detail. 'Identical' is stronger in exactness.
رسمی. برابری در مقدار یا ارزش را نشان میدهد و همیشه ظاهر یکسان نیست. موقع تاکید بر هویت ظاهری قابل جایگزینی نیست.
Formal. Emphasizes having the same amount, value, or status, not always exact in appearance. Not interchangeable when the focus is on physical identity.
روزمره. به شباهت اشاره دارد ولی دقیقاً برابر نیست. در موارد نیاز به هویت دقیق جایگزین نیست.
Everyday. Means similar but not necessarily exactly the same. Not interchangeable when strict identity is required.