در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
توانایی بدن برای مقاومت یا مبارزه با بیماری یا عفونت.
The body's ability to resist or fight off disease or infection.
«واکسنها به ایجاد ایمنی در برابر بیماریها کمک میکنند.»
“Vaccines help build immunity against diseases.”
«افرادی که ایمنی قوی دارند بهندرت بیمار میشوند.»
“People with strong immunity rarely get sick.”
رایج. فقط در زمینه پزشکی یا زیستی جایگزین immunity میشود، مثلاً 'مقاومت در برابر عفونت'. در زمینههای حقوقی قابل جایگزینی نیست.
Common. Can replace immunity only in medical or biological contexts, e.g. 'resistance to infection'. Not interchangeable in legal contexts.
رایج. گاهی برای اشاره به دفاع به جای immunity به کار میرود ولی immunity خاصتر است. protection گستردهتر است.
Common. Sometimes used interchangeably to imply defense, but 'immunity' is more specific medically. 'Protection' is broader.
حفاظت قانونی از پیگرد یا شکایت شدن.
Legal protection from being prosecuted or sued.
«مصونیت دیپلماتیک سفیران را از پیگرد قانونی محافظت میکند.»
“Diplomatic immunity protects ambassadors from prosecution.”
«او ادعای مصونیت در برابر شکایت داشت.»
“He claimed immunity from the lawsuit.”
رایج. در زمینههای حقوقی یا رسمی برای آزادی از قوانین یا وظایف کاربرد دارد، مثل «معافیت مالیاتی» اما همیشه برای immunity کاربرد ندارد.
Common. Can substitute in legal or official contexts meaning freedom from rules or duties, e.g. 'tax exemption' but not always 'immunity'.
رایج. بهطور کلی برای محافظت حقوقی یا رسمی بکار میرود ولی در زبان حقوقی دقیقتر از immunity نیست.
Common. Used broadly for legal or official defense but less precise than immunity in strict legal language.