در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
یک عبارت تعجبی یا غیررسمی قدیمی که معمولاً برای ابراز شگفتی یا وحشت به کار میرود. اغلب در عباراتی مانند 'Lord preserve us' استفاده میشود.
An archaic or informal exclamation, typically expressing surprise or dismay. Often used in phrases like 'Lord preserve us'.
«ای وای، چه وضعیتی!»
“Lor, what a mess!”
«اوه پروردگارا، کلیدهایم را فراموش کردم.»
“Oh lor, I forgot my keys.”
غیررسمی. یک عبارت تعجبی ملایم برای ابراز شگفتی، اغلب برای پرهیز از گفتن 'God'. در بافتهای شگفتی ملایم با 'lor' قابل تعویض است. 'Gosh, that was a close call' کار میکند، 'Lor, that was a close call' نیز کار میکند، اما 'lor' قدیمیتر به نظر میرسد.
Informal. A mild exclamation of surprise, often used to avoid saying 'God'. Interchangeable with 'lor' in contexts of mild surprise. 'Gosh, that was a close call' works, 'Lor, that was a close call' works, but 'lor' sounds more archaic.
رسمی/قدیمی. برای ابراز شگفتی، شوک یا کلافگی شدید به کار میرود. 'Heavens, what have you done?' رایج است، در حالی که 'Lor, what have you done?' نیز ممکن است اما بسیار قدیمی است.
Formal/dated. Used to express strong surprise, shock, or exasperation. 'Heavens, what have you done?' is common, while 'Lor, what have you done?' is also possible but very dated.