در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
سؤالی که برای دریافت اطلاعات پرسیده میشود.
A question or inquiry made to obtain information.
«او درباره قبض خود پرسشی مطرح کرد.»
“She submitted a query about her bill.”
«سیستم خطای پرسش را نمایش داد.»
“The system returned a query error.”
رایج. وقتی منظور پرسیدن چیزی است کاملاً قابل جایگزینی با query است، به خصوص در مواقع غیررسمی — هر دو جمله «I have a question» و «I have a query» درست است. question کاربرد عمومیتر و روزمرهتری دارد.
Common. Fully interchangeable with 'query' when referring to asking something, especially in informal contexts — 'I have a question' and 'I have a query' both work. 'Question' is more general and everyday.
رسمی. غالباً در زمینههای رسمی یا تحقیقاتی بکار میرود و کمتر در مکالمات روزمره جایگزین query میشود — مثلاً «a police inquiry» با query گفته نمیشود. برای سؤالات رسمی یا علمی مناسب است.
Formal. Often used in official or investigative contexts, less interchangeable with 'query' in casual speech — 'a police inquiry' wouldn’t use 'query'. Good for formal or academic questions.
پرسیدن سؤال یا ابراز تردید درباره چیزی.
To ask a question or express doubt about something.
«آنها دادهها را برای دقت بررسی کردند.»
“They queried the data for accuracy.”
«من از مدیر درباره تأخیر سؤال کردم.»
“I queried the manager about the delay.”
رایج. وقتی سؤال میشود یا تردید ابراز میشود جایگزین query است — «He questioned the results» و «He queried the results» مشابهاند اما query رسمیتر یا فنیتر است.
Common. Can replace 'query' when asking questions or expressing doubt — 'He questioned the results' and 'He queried the results' are similar, though 'query' can sound more formal or technical.
رسمی. برای درخواست مودبانه یا رسمی اطلاعات بکار میرود و کمتر غیررسمی است نسبت به query به عنوان فعل.
Formal. Used for polite or official requests for information, less casual than 'query' as a verb.