در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
از راه دور؛ به وسیله کنترل الکترونیکی از فاصله دور.
From a distance; by means of electronic control from a distance.
«او پهپاد را با استفاده از یک جوی استیک از راه دور کنترل میکند.»
“He controls the drone remotely using a joystick.”
«بسیاری از شرکتها اکنون به کارمندان اجازه میدهند از راه دور کار کنند.»
“Many companies now allow employees to work remotely.”
رایج. 'Distantly' و 'remotely' تا حد زیادی برای اشاره به فاصله فیزیکی قابل تعویض هستند. 'Remotely' اغلب به کنترل یا ارتباط الکترونیکی اشاره دارد، در حالی که 'distantly' میتواند عمومیتر به هر نوع جدایی اشاره کند.
Common. 'Distantly' and 'remotely' are largely interchangeable when referring to physical distance. 'Remotely' often implies electronic control or communication, whereas 'distantly' can be more general about any form of separation.
فنی. این کلمه به طور خاص بر ماهیت الکترونیکی کنترل یا ارتباط تأکید میکند. در حالی که 'remotely' اغلب این را ضمنی میرساند، 'electronically' آن را صریح میکند. زمانی استفاده میشود که روش انجام کار مهم باشد.
Technical. This specifically emphasizes the electronic nature of the control or communication. While 'remotely' often implies this, 'electronically' makes it explicit. Use when the method is key.
به مقدار بسیار کم؛ ابداً یا اصلاً.
To a very small degree; not at all.
«من اصلاً نمیفهمم منظورت چیست.»
“I don't remotely understand what you mean.”
«او اصلاً به پیشنهادش علاقهمند نبود.»
“She wasn't remotely interested in his proposal.”
رایج. 'Hardly' نشان میدهد که کاری با دشواری زیاد یا به ندرت انجام میشود. در بیان امکان منفی یا بسیار کم، با 'remotely' قابل تعویض است. مثال: 'He could hardly understand' در مقابل 'He couldn't remotely understand'.
Common. 'Hardly' suggests something is done with great difficulty or barely at all. It is interchangeable with 'remotely' when expressing a negative or minimal possibility. E.g., 'He could hardly understand' vs. 'He couldn't remotely understand'.
رسمی/ادبی. مشابه 'hardly' اما اغلب در بافتهای رسمیتر یا ادبی استفاده میشود. به مقدار یا فرکانس بسیار کم اشاره دارد و در تأکید بر عدم وجود چیزی، با 'remotely' قابل تعویض است. مثال: 'Scarcely any' در مقابل 'not remotely any'.
Formal/Literary. Similar to 'hardly' but often used in more formal or literary contexts. It implies a very small amount or frequency, and can be used interchangeably with 'remotely' when emphasizing the lack of something. 'Scarcely any' vs. 'not remotely any'.