در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
شبیه مار در شکل یا حرکت؛ پرپیچ و خم.
Resembling a snake in form or movement; sinuous.
«رودخانه مارپیچ راه خود را از میان دره باز کرد.»
“The snaky river wound its way through the valley.”
«بافتههای بلند و مارگونه او تا کمرش میرسید.»
“Her long, snaky braids reached her waist.”
رسمی/ادبی. از جنس مار یا شبیه به آن؛ پرپیچ و خم. مترادف بسیار قوی، اغلب قابل تعویض، به ویژه برای مسیرها یا رودخانهها.
Formal/Literary. Of or like a snake or serpent; winding and twisting. Very strong synonym, often interchangeable, especially for paths or rivers.
فریبنده، خیانتکار یا بدخواه (مانند مار).
Deceptive, treacherous, or malicious (like a snake).
«او لبخندی حیلهگر داشت که او را ناراحت میکرد.»
“He had a snaky smile that made her uneasy.”
«از توصیههای خائنانهاش برحذر باش؛ او قابل اعتماد نیست.»
“Beware of his snaky advice; he's not to be trusted.”
روزمره. مقصر یا درگیر خیانت یا فریب. از نظر معنایی بسیار نزدیک و اغلب قابل تعویض هنگام اشاره به طبیعت فریبنده یا خطرناک.
Everyday. Guilty of or involving betrayal or deception. Very close in meaning and often interchangeable when implying a deceptive or dangerous nature.
رسمی. با بدخواهی مشخص میشود؛ قصد آسیب رساندن دارد یا برای آسیب رساندن در نظر گرفته شده است. وقتی ویژگی 'snaky' به معنای آسیب عمدی باشد، قابل تعویض است.
Formal. Characterized by malice; intending or intended to do harm. Interchangeable when the 'snaky' quality is about intentional harm.