در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
بازاری در کشورهای شمال آفریقا و خاورمیانه، که معمولاً یک بازار روباز است.
A marketplace in North African and Middle Eastern countries, typically an open-air bazaar.
«ما در بازار پر پیچ و خم مراکش گم شدیم.»
“We got lost in the labyrinthine souk of Marrakech.”
«بازار پر از عطر ادویهها و عطرها بود.»
“The souk was filled with the aroma of spices and perfumes.”
رایج. اغلب به بازاری، به ویژه در کشورهای خاورمیانه، با بار فرهنگی غنی اشاره دارد. 'بازار بزرگ تهران.' در بیشتر زمینهها کاملاً با 'souk' قابل جایگزینی است، اگرچه 'souk' به طور خاص بر بافت فرهنگی شمال آفریقا/خاورمیانه قویتر تاکید میکند.
Common. Often refers to a market, especially in Middle Eastern countries, with a rich cultural connotation. 'The grand bazaar of Tehran.' Fully interchangeable with 'souk' in most contexts, although 'souk' specifically emphasizes the North African/Middle Eastern cultural context more strongly.
بسیار رایج. کلیترین اصطلاح برای محلی که کالاها خرید و فروش میشوند. 'برای خرید سبزیجات به بازار رفتم.' 'Souk' نوع خاصی از بازار است، بنابراین 'market' یک اصطلاح گستردهتر است. از نظر بافت فرهنگی خاص، کاملاً قابل جایگزینی نیست.
Very common. The most general term for a place where goods are bought and sold. 'I went to the market to buy vegetables.' 'Souk' is a specific type of market, so 'market' is a broader term. Not fully interchangeable in terms of specific cultural context.