در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
بیان کوتاه و مختصر نکات اصلی یک موضوع یا متن.
A brief statement or account giving the main points of something.
«لطفاً قبل از گزارش کامل، خلاصه را بخوانید.»
“Please read the summary before the full report.”
«خلاصه نکات کلیدی را برجسته میکند.»
“The summary highlights the key findings.”
رسمی. بیشتر در متون علمی کاربرد دارد و در مکالمات روزمره به طور کامل قابل جایگزینی نیست.
Formal. Mostly used in academic or scientific contexts, not always interchangeable in everyday speech — 'abstract of a paper' is common but not 'summary of a story'.
رسمی. معمولاً برای خلاصه کتاب یا فیلم کاربرد دارد و برای خلاصههای عمومی کمتر استفاده میشود.
Formal. Often used for summaries of books, films, or plays. Not always used for general summaries.
انجام شده به صورت سریع و بدون تشریفات دقیق و کامل.
Done or made quickly and without detailed formalities.
«تیم فعلاً تصمیم خلاصهای گرفت.»
“The team made a summary decision for now.”
«او گزارش مختصری از رویداد ارائه داد.»
“She gave a summary report of the event.”
رایج. در بسیاری از موارد که چیزی کوتاه یا سریع است قابل جایگزینی است.
Common. Interchangeable in many contexts where something is short or quick, e.g. 'brief meeting' vs. 'summary meeting'.
رسمی. به معنای بیان سرراست و کوتاه؛ بیشتر به استفاده از کلمات اشاره دارد تا به سرعت انجام.
Formal. Emphasizes expressing much in few words; similar but more about wording than speed.