در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
ساختمانی که در آن مسافران یا کالاها سفر خود را شروع یا پایان میدهند، مثل فرودگاه یا ترمینال اتوبوس.
A building or facility where passengers or goods begin or end their journey, such as at an airport or bus station.
«ترمینال فرودگاه پر از مسافر بود.»
“The airport terminal was crowded with travelers.”
«یک ساعت در ترمینال اتوبوس منتظر ماندیم.»
“We waited at the bus terminal for an hour.”
رایج. در زمینه ایستگاههای اتوبوس یا قطار میتواند جایگزین terminal شود، اما terminal معمولاً نقطه شروع یا پایان است، در حالی که station میتواند هر ایستگاهی باشد.
Common. Interchangeable with 'terminal' in contexts like bus or train stations but 'terminal' often implies the start or end point, while 'station' can be any stop along the route.
رسمی. بیشتر برای نقاط اصلی اتصال در حملونقل یا شبکهها به کار میرود، گاهی جایگزین است اما hub بیشتر روی فعالیت و ارتباطها تأکید دارد.
Formal. Used more for major connecting points in transport or networks, sometimes interchangeable but 'hub' focuses on activity and connections rather than just start/end points.
دستگاه یا نقطهای که دادهها یا سیگنالها وارد یا دریافت میشوند، مانند ترمینال کامپیوتر.
A device or point at which data or signals are entered or received, such as a computer terminal.
«او دستورات را در ترمینال کامپیوتر وارد کرد.»
“He typed commands into the computer terminal.”
«ترمینالها اجازه میدهند کاربران به شبکه متصل شوند.»
“The terminals allow users to connect to the network.”
فنی. معمولاً برای پنلهای کنترل الکترونیکی یا دستگاههای واسط کاربر به کار میرود، در زمینه کامپیوتر ممکن است به جای terminal استفاده شود ولی بیشتر به دستگاههای کنترل مربوط است.
Technical. Often used for electronic control panels or user interface devices, interchangeable with terminal in computing contexts but more specific to control devices.
فنی. معنای کلیتری دارد که هر نقطه تعامل را شامل میشود؛ همیشه قابل تعویض با terminal نیست ولی در زمینه کامپیوتر مربوط است.
Technical. Broader meaning including any point of interaction; not always interchangeable with terminal but related in computing contexts.
مربوط به یا تشکیلدهنده انتها یا مرحله نهایی، مخصوصاً مرحله پایانی یک فرایند یا وضعیت.
Relating to or forming an end or extremity, especially the final stage of a process or condition.
«او به سرطان مرحله پایانی مبتلا شد.»
“She was diagnosed with terminal cancer.”
«پروژه دیروز به مرحله نهایی خود رسید.»
“The project reached its terminal phase yesterday.”
رایج. هنگام توصیف مراحل آخر معمولاً قابل جایگزینی با terminal است اما final عمومیتر است.
Common. Interchangeable with 'terminal' when describing last stages but 'final' is broader and more general.
رایج. اصطلاح عمومی برای قسمت آخر؛ اغلب مترادف است اما در زمینههای پزشکی یا فنی که terminal دقیق است کمتر استفاده میشود.
Common. General term for last part, often synonymous but less specific in medical or technical contexts where 'terminal' is precise.