در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
باعث افتادن (کسی) از زین یا صندلی دیگر شدن.
To cause (someone) to fall from a saddle or other seat.
«اسب سرکش تلاش کرد سوارش را از زین بیندازد.»
“The bucking horse tried to unseat its rider.”
«یک رسوایی میتواند شهردار را از مقام خود برکنار کند.»
“A scandal could unseat the mayor.”
متداول. اغلب به معنای واژگون کردن چیزی ناپایدار است. 'باد درخت را واژگون کرد.' وقتی این عمل منجر به سرنگونی یا سقوط از یک موقعیت شود، به ویژه اگر ناپایدار باشد، قابل تعویض است.
Common. Often implies causing something unstable to fall. 'The wind toppled the tree.' Interchangeable when the action leads to an overthrow or fall from a position, especially if it's unstable.
رسمی. به طور خاص به معنای برکنار کردن یک پادشاه یا حاکم از قدرت است. 'پادشاه از سلطنت خلع شد.' برای برکناری فیزیکی عموماً با 'unseat' قابل تعویض نیست، اما برای برکناری مجازی از یک موقعیت قدرت قابل تعویض است.
Formal. Specifically means to remove a monarch or ruler from power. 'The king was dethroned.' Not generally interchangeable with 'unseat' for physical removal, but is for metaphorical removal from a position of power.
برکنار کردن (کسی) از یک مقام قدرت یا اقتدار، به ویژه در یک انتخابات.
To remove (someone) from a position of power or authority, especially in an election.
«رقیب امیدوار بود سناتور فعلی را از مقامش برکنار کند.»
“The challenger hoped to unseat the incumbent senator.”
«خشم عمومی تهدید میکرد که دولت را سرنگون کند.»
“Public outrage threatened to unseat the government.”
رسمی. به معنای بیرون راندن یا اخراج کردن از یک مقام یا مکان است. 'آنها او را از کمیته بیرون راندند.' برای برکناری کسی از یک موقعیت قدرت قابل تعویض است، اغلب به معنای برکناری ناگهانی یا اجباری.
Formal. Means to drive out or expel from a position or place. 'They ousted him from the committee.' Interchangeable for removing someone from a position of power, often implying an abrupt or forceful removal.
رسمی. به طور خاص به معنای برکناری از مقام یا قدرت است، اغلب با زور یا اعلامیه رسمی. 'دیکتاتور برکنار شد.' وقتی برکناری از یک مقام بالا باشد و اغلب شامل یک فرآیند رسمی باشد، قابل تعویض است.
Formal. Specifically means to remove from office or power, often by force or formal declaration. 'The dictator was deposed.' Interchangeable when the removal is from a high office and often involves a formal process.