در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
یک قطعه بزرگ از مواد پشمی یا مشابه که برای پوشاندن روی تخت یا برای گرم کردن استفاده میشود.
A large piece of woolen or similar material used as a covering on a bed or for warmth.
«پتو را روی خودم کشیدم تا گرم بمانم.»
“I pulled the blanket over me to stay warm.”
«نوزاد در یک پتوی نرم پیچیده شده بود.»
“The baby was wrapped in a soft blanket.”
روزمره. نوعی روتختی که از دو لایه پارچه با لایهای نرم در وسط تشکیل شده و به صورت الگوهایی دوخته شده است. 'من یک لحاف روی تخت گذاشتم' درست است، اما اگر فقط منظور گرم کردن باشد نمیگویید 'خودم را در یک لحاف بپیچم'.
Everyday. A type of bed covering made of two layers of cloth with a layer of soft material in between, stitched together in patterns. 'I put a quilt on the bed' works, but you wouldn't say 'wrap up in a quilt' if you just mean for warmth.
روزمره/غیررسمی. پتوی کوچکتر و تزئینی که اغلب روی مبل یا صندلی برای راحتی یا زیبایی استفاده میشود. 'او یک روانداز روی دسته مبل انداخت' درست است. معمولاً به عنوان پوشش اصلی تخت استفاده نمیشود.
Everyday/informal. A smaller, decorative blanket often used on a sofa or chair for comfort or style. 'She draped a throw over the armrest' works. Not typically used as a main bed covering.
چیزی را با یک لایه ضخیم کاملاً پوشاندن.
To cover completely with a thick layer of something.
«برف تمام منظره را یک شبه پوشاند.»
“Snow blanketed the entire landscape overnight.”
«دود دره را پوشاند و دیدن را دشوار کرد.»
“The smoke blanketed the valley, making it hard to see.”
روزمره. یک اصطلاح کلی برای قرار دادن چیزی روی چیز دیگر برای پنهان کردن، محافظت یا گسترش دادن. 'برف زمین را پوشاند' درست است، 'آنها شهر را با آگهیها پوشاندند' به معنای پوشش بسیار کامل و گسترده است.
Everyday. A general term for placing something over another thing to conceal, protect, or spread over. 'Snow covered the ground' works, 'They blanketed the town with flyers' implies a very thorough and widespread covering.
رسمی/ادبی. کاملاً پیچیدن، پوشاندن یا احاطه کردن. اغلب به معنای محصور شدن یا جذب شدن است. 'مه شهر را احاطه کرد' درست است که یک پوشش کامل و فراگیر را نشان میدهد. کمتر برای پوشش فیزیکی روزمره استفاده میشود.
Formal/literary. To wrap up, cover, or surround completely. Often implies a sense of being enclosed or absorbed. 'The fog enveloped the city' works, suggesting a complete and immersive covering. Less common for everyday physical covering.