در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
ویژگیها یا صفات شخصیتی که کسی را متمایز میکند
The qualities or traits that make up someone's personality
«او در بحران، شخصیت قوی از خود نشان داد.»
“She showed great character during the crisis.”
«صداقت بخش مهمی از شخصیت اوست.»
“Honesty is an important part of his character.”
رایج. هنگام اشاره به ویژگیهای کلی فرد جایگزین character است. مثل «شخصیت او گرم است».
Common. Interchangeable with 'character' when referring to someone's overall traits. 'Her personality is warm' works like 'Her character is warm'.
رایج. معمولاً برای صفات ذاتی یا گرایشها استفاده میشود؛ گاهی جایگزین character میشود اما همیشه نه.
Common. Used more for innate qualities or tendencies; can sometimes replace 'character' but not always. E.g. 'a kind nature' but less often 'kind character'.
شخصیتی که در رمان، نمایشنامه، فیلم یا داستان حضور دارد
A person in a novel, play, movie, or other story
«شخصیت اصلی کتاب یک کارآگاه است.»
“The main character in the book is a detective.”
«او نقش شخصیتی سخت را در نمایش بازی کرد.»
“She played a difficult character in the play.”
رسمی. اغلب در تاریخ یا ادبیات برای افراد معروف به کار میرود؛ گاهی جایگزین character میشود.
Formal. Often used in history or literature for notable individuals. Can sometimes replace 'character' but mostly in specific contexts.
رایج. به نقشی که کسی در داستان دارد اشاره دارد؛ وقتی نقش مهمتر از شخصیت باشد جایگزین character میشود.
Common. Refers to the function or part someone plays in a story; can replace character when emphasizing function rather than personality.
حرف، نماد یا علامتی که در نوشتن یا تایپ استفاده میشود
A letter, symbol, or mark used in writing or printing
«فقط از حروف و اعداد استفاده کنید، هیچ کاراکتر خاصی نباشد.»
“Use only letters and numbers, no special characters.”
«رمزعبور باید حداقل یک کاراکتر خاص داشته باشد.»
“The password must include at least one special character.”
بسیار رایج. به طور خاص به حروف الفبا اشاره دارد؛ در متنهای چاپی جایگزین character میشود.
Very common. Specifically refers to alphabet letters; can replace character in typographic contexts.
رایج. هر علامت یا نشانهای که چیزی را نشان میدهد؛ اگر علامت نمادین باشد جایگزین character میشود.
Common. Refers to any sign or mark representing something; can replace character if the mark is symbolic.
ویژگی اخلاقی یا معنوی یک فرد
A moral or ethical quality of a person
«او مردی با شخصیت و راستی قوی است.»
“He is a man of strong character and integrity.”
«در این جامعه، شخصیت خوب ارزش زیادی دارد.»
“Good character is valued in this community.”
رسمی. به صداقت و اصول اخلاقی قوی اشاره دارد؛ در زمینه اخلاقی جایگزین character میشود.
Formal. Refers to honesty and strong moral principles; can sometimes replace character when focusing on ethics.
رسمی/رایج. به اصول درست و نادرست اشاره دارد؛ مرتبط اما گستردهتر از character است.
Formal/common. Refers to principles of right and wrong; related but broader than character in ethics.