در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
مواد دارویی که برای تشخیص، درمان یا پیشگیری از بیماری استفاده میشوند؛ فرآوردههای دارویی. (جمع 'drug')
Medicinal substances used for diagnosis, cure, treatment, or prevention of disease; pharmaceutical preparations. (Plural of 'drug')
«او مجبور بود چندین دارو برای بیماریاش مصرف کند.»
“He had to take several drugs for his illness.”
«کلینیک داروهای رایگان به بیماران ارائه میدهد.»
“The clinic provides free drugs to patients.”
روزمره. مستقیمترین و رایجترین مترادف، همیشه به مواد قانونی و درمانی اشاره دارد. در زمینه پزشکی با 'drugs' قابل تعویض است. 'او داروهایش را مصرف میکند' همان 'او drugsاش را مصرف میکند' است (در زمینه پزشکی).
Everyday. The most direct and common synonym, always referring to legal, therapeutic substances. Interchangeable with 'drugs' when referring to medication. 'She takes her medicines' is the same as 'She takes her drugs' (in a medical context).
رسمی/فنی. اصطلاح رسمیتر، به خصوص در زمینههای علمی یا صنعتی. در مکالمات روزمره کمتر رایج است. 'شرکت داروهای جدیدی تولید میکند' در یک گزارش رسمی مناسبتر از 'drugs جدید' است.
Formal/Technical. More formal term, especially in scientific or industrial contexts. Less common in everyday conversation. 'The company develops new pharmaceuticals' is more appropriate than 'new drugs' in a formal report.
مواد تفریحی غیرقانونی، اغلب اعتیادآور، که بر مغز و بدن تأثیر میگذارند. (جمع 'drug')
Illegal recreational substances, often addictive, that affect the brain and body. (Plural of 'drug')
«پلیس مقدار زیادی مواد مخدر غیرقانونی کشف کرد.»
“Police found a large quantity of illegal drugs.”
«او به دلیل فروش مواد مخدر دستگیر شد.»
“He was arrested for selling drugs.”
رسمی/فنی. اغلب در زمینههای حقوقی یا پزشکی برای اشاره به دسته خاصی از مواد مخدر غیرقانونی (اوپیوئیدها) استفاده میشود. برای همه مواد مخدر غیرقانونی قابل تعویض نیست. 'تجارت مواد مخدر غیرقانونی' درست است.
Formal/Technical. Often used in legal or medical contexts to refer to a specific class of illegal drugs (opioids). Not interchangeable for all illegal drugs. 'Illegal narcotics trade' works.
روزمره. یک اصطلاح گستردهتر و اغلب euphemistic برای مواد مخدر غیرقانونی، گاهی برای جلوگیری از ذکر مستقیم استفاده میشود. 'او با مواد غیرقانونی دستگیر شد' درست است.
Everyday. A broader, often euphemistic term for illegal drugs, sometimes used to avoid direct mention. 'He was caught with illegal substances' works.