در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
در حال ابراز مخالفت یا عصبانیت نسبت به کسی یا چیزی؛ نامهربان و خصمانه
Showing opposition or anger towards someone or something; unfriendly
«نگهبانها نسبت به همه بازدیدکنندگان خصمانه بودند.»
“The guards were hostile to all visitors.”
«او نگرشی خصمانه نسبت به پیشنهاد داشت.»
“She had a hostile attitude towards the proposal.”
رایج. وقتی معنی فقط عدم دوستی است جایگزین خوبی است ولی شدت کمتری دارد.
Common. Can replace 'hostile' when the meaning is simply not friendly but less intense. 'He gave an unfriendly look' works, but 'He gave a hostile look' sounds stronger and more aggressive.
رسمی. وقتی تأکید بر مخالفت فعال باشد قابل جایگزینی است ولی در عبارات مشخص کمتر استفاده میشود.
Formal. Interchangeable when emphasizing active opposition. 'Hostile takeover' is common, but 'antagonistic takeover' is not used. Used more in formal/written contexts.
مربوط به دشمن یا نیروی مخالف در یک درگیری یا جنگ
Relating to an enemy or opposing force in a conflict or war
«ارتش با نیروهای دشمن در مرز برخورد کرد.»
“The army encountered hostile forces at the border.”
«آنها در طول مأموریت وارد قلمرو دشمن شدند.»
“They entered hostile territory during the mission.”
رایج. وقتی به نیروهای مقابل در جنگ اشاره شود جایگزین مناسبی است.
Common. Can replace 'hostile' when referring to opposing forces in conflict. 'Hostile forces' and 'enemy forces' are often interchangeable.
رسمی/فنی. بیشتر در زمینههای سیاسی یا حقوقی کاربرد دارد.
Formal/technical. Used mainly in political or legal contexts but can match 'hostile' when referring to opposing parties.