در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
معتبر یا قانونی نیست؛ درست یا پذیرفتهشده نیست.
Not legally or logically acceptable; not valid
«بلیط شما بعد از نیمهشب نامعتبر است.»
“Your ticket is invalid after midnight.”
«دادگاه قرارداد را غیرمعتبر اعلام کرد.»
“The contract was declared invalid by the court.”
رسمی/حقوقی. در زمینه حقوقی معمولاً جایگزین invalid میشود؛ قرارداد باطل میگویند ولی برای احساس invalid به کار نمیرود.
Formal/legal. Interchangeable with 'invalid' mainly in legal contexts; 'void contract' is common but 'invalid feeling' is incorrect.
رسمی/حقوقی/فنی. بیشتر در زمینه حقوقی یا فنی برای بیاثر بودن به کار میرود و در مکالمه روزمره کاربرد ندارد.
Formal/legal/technical. Used mainly in legal or technical contexts meaning having no legal effect. Not for general everyday use.
فردی که بهخاطر بیماری یا آسیب ضعف دارد و ناتوان است.
A person made weak or disabled by illness or injury
«او بعد از تصادف ناتوان شد.»
“He became an invalid after the accident.”
«بیمارستان بخش مخصوص ناتوانان دارد.»
“The hospital has a ward for invalids.”
رایج، واژهای عام برای کسی که تحت درمان پزشکی است؛ الزاماً ناتوان یا معلول دائمی نیست.
Common, general term for someone receiving medical care; not always implying long-term disability like 'invalid'.
رسمی/مودبانه. به طور خاص به فرد دارای معلولیت جسمی اشاره دارد و از بار منفی «invalid» جلوگیری میکند.
Formal/polite. Specifically describes someone with physical disabilities; avoids outdated or negative connotations of 'invalid'.