در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
به گونهای که باعث مرگ شود؛ کشنده.
In a way that causes death; fatally.
«او در نبرد کشنده زخمی شد.»
“He was mortally wounded in the battle.”
«بیمار به شدت (کشنده) بیمار بود.»
“The patient was mortally ill.”
متداول. 'Fatally' تقریباً همیشه با 'mortally' در اشاره به ایجاد مرگ قابل تعویض است. هر دو رسمی هستند.
Common. 'Fatally' is almost always interchangeable with 'mortally' when referring to causing death. Both are formal. 'He was fatally wounded' and 'He was mortally wounded' work equally well.
به شدت زیاد؛ به طور طاقتفرسا.
To an extreme degree; intensely.
«او از آن توهین به شدت آزرده شد.»
“He was mortally offended by the insult.”
«او از کارهایش به شدت احساس شرمندگی میکرد.»
“She felt mortally ashamed of her actions.”
روزمره. 'Intensely' به طور گسترده برای احساسات یا اقدامات قوی به کار میرود. 'Mortally' به طور خاص برای احساسات منفی بسیار قوی، اغلب با اشاره به شرم یا اهانت استفاده میشود.
Everyday. 'Intensely' is broadly used for strong feelings or actions. 'Mortally' is used specifically for very strong negative feelings, often implying shame or offense. 'He intensely disliked the idea' works, but 'He mortally disliked the idea' emphasizes the depth of offense.
رسمی. 'Gravely' به جدی بودن یا اهمیت اشاره دارد، اغلب با حس خطر یا نگرانی. 'Mortally' بر تأثیر منفی شدید بر غرور یا روحیه فرد تأکید میکند.
Formal. 'Gravely' implies seriousness or importance, often with a sense of danger or concern. 'Mortally' emphasizes the extreme negative impact on one's pride or spirit. 'He was gravely concerned' works, 'He was mortally offended' implies a deeper, more personal insult.