در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
عمل یا اشاره با انگشت یا دست برای جلب توجه.
The act or gesture of directing attention by extending a finger or hand.
«اشاره او به نقشه به ما کمک کرد بفهمیم.»
“His pointing at the map helped us understand.”
«او برای نشان دادن در درست، اشاره کرد.»
“She used pointing to show the correct door.”
رسمی/معمولی. زمانی که اشاره معنایی نه فیزیکی مدنظر باشد میتواند جایگزین pointing شود ولی برای اشاره با دست خیر.
Formal/common. Can replace 'pointing' when indicating something abstract or conceptual, but not for physical gestures. E.g. 'The pointing of the arrow showed direction' vs. 'The indication of danger is clear.'
روزمره/غیررسمی. معمولاً یعنی هر حرکت بدن که معنا دارد، گستردهتر از pointing است.
Common/informal. Often refers to any body movement conveying meaning, broader than pointing. Interchangeable when focus is on movement, e.g. 'She made a pointing gesture.'
ملاتی که درزهای بین آجرها یا سنگها را پر میکند.
The material (usually mortar) used to fill joints between bricks or stones.
«ساختمان قدیمی نیاز به بندکشی جدید بین آجرها دارد.»
“The old building needs new pointing between the bricks.”
«بندکشی به محافظت دیوار در برابر آب کمک میکند.»
“Pointing helps protect the wall from water damage.”
فنی/معمولی. به ملات به طور کلی اشاره دارد ولی pointing فقط بندکشی است.
Technical/common. Refers broadly to a binding material, but 'pointing' specifically means the finishing of joints. Can replace 'pointing' in construction context only.
فنی. معمولاً با pointing قابل تعویض است، تمرکز بر بندکشی است.
Technical. Often used interchangeably with pointing in masonry, focusing on finishing the joints.
عمل کشیدن انگشت یا دست برای نشان دادن جهت یا اشاره به چیزی.
The act of extending a finger or hand to show direction or indicate something.
«او به سمت در خروجی اشاره میکند.»
“He is pointing at the exit door.”
«لطفاً اشاره نکن، این باعث ناراحتی من میشود.»
“Please stop pointing; it makes me uncomfortable.”
رسمی/معمولی. معمولاً میتواند جایگزین point شود ولی کمتر برای اشاره فیزیکی کاربرد دارد.
Formal/common. Can often replace 'point' for indicating something abstract or general, but less used for physical gestures.
روزمره/غیررسمی. هنگام اشاره به ارتباط غیرکلامی با حرکت، قابل تعویض است.
Common/informal. Can overlap with 'pointing' when referring to nonverbal communication through movement.