در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
گیج، احمقانه یا بیمسئولیت و شاد، اغلب گویی بر اثر ضربات مکرر به سر.
Dazed, silly, or cheerfully irresponsible, often as if from being repeatedly hit on the head.
«بعد از هجده ساعت کار بیوقفه، او کاملاً گیج و منگ بود.»
“After working for eighteen hours straight, he was completely slaphappy.”
«بچهها بعد از تمام شب بیدار ماندن، سرخوش و بیخیال بودند.»
“The children were slaphappy after staying up all night.”
رایج. اغلب به سبکی سر یا احساس حماقت اشاره دارد، گاهی اوقات با هیجان یا مسمومیت خفیف مرتبط است. 'Slaphappy' حس گیجی یا سردرگمی بیشتری را منتقل میکند، حتی اگر با خوشحالی باشد.
Common. Often describes a lightheadedness or feeling of silliness, sometimes associated with excitement or mild intoxication. 'Slaphappy' carries more of a sense of being dazed or confused, even if cheerfully so. 'She felt giddy with excitement' vs. 'He was slaphappy after a long day'.
روزمره. به طور کلی به معنای احمقانه یا پوچ است. 'Slaphappy' نوع خاصی از حماقت را پیشنهاد میکند که از گیجی یا غرق شدن ناشی میشود، اغلب با کیفیتی شاد و تقریباً بیخبر.
Everyday. Generally means foolish or absurd. 'Slaphappy' suggests a particular kind of foolishness that comes from being dazed or overwhelmed, often with a cheerful, almost oblivious quality. 'Don't be silly' vs. 'He was slaphappy from lack of sleep'.