در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
مایل به واژگون شدن آسان؛ ناپایدار.
Tending to tip over easily; unstable.
«مواظب باش، آن صندلی کمی لق است.»
“Be careful, that chair is a bit tippy.”
«قایق در آب خشن احساس ناپایداری میکرد.»
“The boat felt tippy in the rough water.”
رایج. unstable یک اصطلاح کلیتر برای عدم ثبات است، در حالی که tippy به طور خاص به تمایل به کج شدن یا افتادن اشاره دارد. برای اشیایی که ممکن است به راحتی بیفتند قابل جایگزینی است.
Common. 'Unstable' is a more general term for lacking stability, while 'tippy' specifically implies a tendency to tip or fall over. Interchangeable for objects that might easily fall.
غیررسمی. rickety اغلب علاوه بر ناپایداری، ضعف یا ساخت و ساز ضعیف را نیز شامل میشود و معمولاً برای مبلمان یا سازهها استفاده میشود. Tippy صرفاً بر تمایل به کج شدن تمرکز دارد.
Informal. 'Rickety' often implies weakness or poor construction in addition to instability, often used for furniture or structures. 'Tippy' focuses purely on the tendency to tip.
(در مورد شخص) کمی مست؛ نیمهمست.
(Of a person) slightly drunk; tipsy.
«بعد از یک لیوان شراب، او کمی احساس سرمستی میکرد.»
“After one glass of wine, she was feeling a little tippy.”
«او سرمست بود و به همه چیز میخندید.»
“He was tippy and giggling at everything.”
رایج. tipsy تقریباً مترادف و اغلب قابل جایگزینی است، هر دو به معنای مستی خفیف بدون اینکه کاملاً مست باشند.
Common. 'Tipsy' is nearly synonymous and often interchangeable, both implying a mild degree of intoxication without being completely drunk.
غیررسمی/عامیانه. buzzed یک اصطلاح بسیار غیررسمی است که به مستی خفیف و خوشایند اشاره دارد. Tippy برای این معنی کمی ملایمتر و کمتر رایج است.
Informal/slang. 'Buzzed' is a very informal term, indicating a pleasant, slight intoxication. 'Tippy' is a bit milder and less common for this sense.