در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
نشان دادن احترام و پرستش به یک موجود مقدس یا الهه معمولاً از طریق آداب و دعا.
To show reverence and adoration for a deity or sacred being, often through rituals or prayers.
«آنها هر سال به اجدادشان عبادت میکنند.»
“They worship their ancestors every year.”
«بسیاری روزهای یکشنبه در کلیسا عبادت میکنند.»
“Many people worship in churches on Sundays.”
رسمی. در زمینههای مذهبی یا احترام عمیق قابل جایگزین است، اما worship خشوع مذهبی بیشتری دارد؛ مانند «احترام به معلم» در مقابل «عبادت خدا».
Formal. Can replace 'worship' in religious or deeply respectful contexts, but 'worship' implies more intense religious devotion; e.g. 'revere a teacher' vs. 'worship a god'.
غیررسمی. بیشتر عشق و تحسین را نشان میدهد، میتواند غیررسمی جایگزین worship شود اما کمتر در معنای مذهبی رسمی.
Informal. Emphasizes love and admiration, can replace 'worship' informally but less in formal religious senses.
عمل یا رفتار ابراز عقیده و احترام نسبت به یک موجود مقدس یا الهه.
The act or practice of showing devotion or reverence to a deity or sacred figure.
«عبادت آنها شامل خواندن سرود و دعا است.»
“Their worship includes singing and prayer.”
«پرستش طبیعت در برخی فرهنگها رایج است.»
“Worship of nature is common in some cultures.”
اصطلاح عمومی برای تعهد یا عشق قوی، ممکن است هممعنی با worship باشد اما گستردهتر استفاده میشود.
General term for strong dedication or love, can be synonymous with worship but also used more broadly.
تاکید بر عشق و تحسین عمیق، اغلب مذهبی است؛ هممعنی نزدیکبه worship به عنوان اسم.
Emphasizes deep love and admiration, often religious; closer synonym to worship as a noun.