در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
افرادی که به خاطر شخصیت خوب یا دستاوردهایشان مورد احترام یا تحسین هستند، اغلب به صورت طنزآمیز یا کنایهآمیز به کار میرود.
People who are respected or admired for their good character or achievements, often used humorously or ironically.
«بزرگان شهر برای جشنواره سالانه گرد هم آمدند.»
“The town's worthies gathered for the annual festival.”
«او همیشه تلاش میکند تا بزرگان محلی را تحت تأثیر قرار دهد.»
“He always tries to impress the local worthies.”
رسمی. به افراد دارای مقام یا منصب بالا، اغلب در ظرفیت رسمی اشاره دارد. در اشاره به چهرههای عمومی محترم قابل جایگزینی است، اما worthies میتواند غیررسمیتر یا کنایهآمیزتر باشد. 'مقامات به مراسم رسیدند.'
Formal. Refers to people of high rank or office, often in an official capacity. Can be interchangeable when referring to respected public figures, but 'worthies' can be more informal or ironic. 'The dignitaries arrived at the ceremony.'
رسمی. به افراد مشهور یا مهم اشاره دارد. از نظر معنایی شبیه worthies است اما بدون کنایه یا طنز. 'در کنفرانس افراد برجسته زیادی از این حوزه شرکت کردند.'
Formal. Refers to famous or important people. Similar to 'worthies' in meaning but without the potential for humorous or ironic undertones. 'The conference was attended by many notables in the field.'