در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
احساس اطمینان به خود و تواناییهایت در انجام کارها
Feeling sure about yourself and your abilities
«او قبل از امتحان احساس اعتماد به نفس داشت.»
“She felt confident before the exam.”
«او به مهارتهای صحبت کردن خود اطمینان دارد.»
“He is confident in his speaking skills.”
رایج/رسمی. در موقعیتهای رسمی یا توصیف شخصیت جایگزین میشود؛ مثلاً 'He is self-assured in meetings' مناسب است اما کمتر محاورهای است.
Common/formal. Interchangeable in formal settings or personal traits; 'He is self-assured in meetings' works, but less casual than 'confident'.
رسمی. به معنی ابراز قاطعانه نظرات است؛ همیشه جایگزین نیست چون مربوط به رفتار است.
Formal. Suggests confidently expressing opinions; not always interchangeable as it implies behavior. 'She is assertive' vs. 'She is confident'.
مطمئن از اینکه چیزی رخ خواهد داد یا درست است
Certain that something will happen or is true
«من مطمئنم جلسه به موقع شروع میشود.»
“I am confident the meeting will start on time.”
«او درباره موفقیت برنامه مطمئن است.»
“She is confident about the plan's success.”
روزمره. اغلب غیررسمیتر و در گفتار کاربرد دارد. 'I am sure it will rain' مشابه است اما رسمیتر نیست.
Everyday. Often more informal and used in speech. 'I am sure it will rain' works similarly but less formal.
رسمی. مترادف نزدیک اما رسمیتر و قویتر است.
Formal. Very close synonym but more formal or emphatic. 'She is certain of success' sounds stronger than 'confident'.