در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
کسی یا چیزی که مدت زیادی زندگی کرده یا وجود داشته است.
Having lived for a long time or having existed for many years.
«پدربزرگم خیلی پیر است.»
“My grandfather is very old.”
«این خانه قدیمی نیاز به تعمیر دارد.»
“This old house needs repairs.”
رسمی. وقتی میخواهیم سن را محترمانه یا رسمی بیان کنیم جایگزین old میشود، مثل 'an aged person' در متن رسمی بهتر است.
Formal. Can replace 'old' when emphasizing age politely or in official contexts, e.g. 'an aged person' works better than 'an old person' in formal writing.
رسمی/ادبی. به چیزهای بسیار کهن و تاریخی اشاره دارد. برای افراد یا اشیای جدید قابل جایگزینی نیست.
Formal/literary. Refers to something extremely old, usually historical. Not interchangeable with 'old' for people or recent objects.
چیزی که به مدت مشخصی وجود داشته و جدید نیست.
Having existed for a specified length of time; not new.
«یک کتاب قدیمی از بازار خریدم.»
“I bought an old book from the market.”
«ماشین کهنه بهراحتی روشن نمیشود.»
“The old car doesn't start easily.”
روزمره. نشاندهنده استفاده و فرسودگی است نه فقط سن، مثل کفشهای worn که هم قدیمی و هم استفاده شدهاند.
Everyday. Emphasizes use and wear rather than just age, e.g. 'worn shoes' are old and used up, not just old.
رسمی/غیررسمی. عمدتا برای اشیای قدیمی با سبک یا کیفیت مناسب بکار میرود. فقط قدیمی نیست بلکه از نظر سن قابل احترام است.
Formal/informal. Used mainly for old objects with style or quality; not just old, but valued for age.
دارای تجربه یا دانش زیاد درباره موضوعی.
Having long experience or knowledge about something.
«او یک معلم باتجربه در این مدرسه است.»
“She is an old teacher in this school.”
«او در نجاری بسیار با تجربه است.»
“He has old hands in carpentry.”
متداول. در زمینه دانش یا مهارتها قابل جایگزینی است؛ old بر طول تجربه تأکید دارد.
Common. Interchangeable in contexts about knowledge or skills; 'old' here highlights length of involvement more.
رسمی/غیررسمی. به مهارت و تجربه طولانی اشاره دارد و مثبتتر از old است.
Formal/informal. Implies long practice and skill, often more positive and specific than plain 'old'.
افرادی که عمر زیادی داشته یا متعلق به نسل قبل هستند.
Persons who have lived for a long time or belong to an earlier generation.
«پیران جمع شدند تا داستان بگویند.»
“The old gathered to tell stories.”
«روستا به پیران خود احترام میگذارد.»
“The village respects its old.”
رسمی/فرهنگی. معمولا به افراد مسن محترم اشاره دارد، نه فقط سن بلکه جایگاه اجتماعی.
Formal/cultural. Often refers to respected older people, not just old in age, used in communities.
متداول/رسمی. در زمینههایی مثل بازنشستگان رایج است و مؤدبانهتر از old به کار میرود.
Common/formal. Common in contexts like senior citizens; more neutral and polite than 'old'.