در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
چیزی که از نظر بافت، ظاهر یا رنگ شبیه به موم است؛ نرم، صاف یا رنگپریده.
Resembling wax in consistency or appearance; soft, smooth, or pale.
«پوست بیمار رنگپریده و مومیشکل بود.»
“The patient's skin had a waxy pallor.”
«صورتش از تب رنگپریده و بیحالت بود.»
“Her face was waxy from fever.”
روزمره. بر عدم وجود رنگ در پوست به دلیل بیماری، شوک یا ترس تأکید دارد. میتواند در زمینه رنگ پوست برای نشان دادن رنگپریدگی ناسالم با 'waxy' جایگزین شود. 'پوست مومی او' درست است، اما 'سیب مومی' معمولاً به بافت اشاره دارد نه فقط رنگ.
Everyday. Emphasizes a lack of color in the skin due to illness, shock, or fear. Can be interchangeable with 'waxy' in the context of skin color when conveying an unhealthy pallor. 'Her waxy skin' works, but 'waxy apple' usually implies texture, not just color.
رسمی. به ساطع کردن یا بازتاب نور، اغلب به شکلی نرم و درخشان اشاره دارد. با 'waxy' قابل تعویض نیست زیرا 'waxy' معمولاً به ظاهری کدر و غیردرخشان اشاره دارد، اما میتواند در برخی زمینههای هنری سطح صاف و نورانی مشابهی را توصیف کند. 'پوست درخشان' درست است، 'پوست مومی' برای یک فرد مرده فرق دارد.
Formal. Refers to emitting or reflecting light, often in a soft, glowing way. Not interchangeable with 'waxy' as 'waxy' generally implies a dull, not bright, appearance, but can describe a similar smooth, light-reflecting surface in some artistic contexts. 'Luminous skin' works, 'waxy skin' for a dead person is different.