در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
کیفیت یا حالت پر بودن از حباب، یا گازدار بودن.
The quality or state of being full of bubbles, or effervescent.
«پرحبابی نوشابه به سرعت از بین رفت.»
“The bubbliness of the soda quickly faded.”
«او پرحبابی شامپاین را تحسین کرد.»
“She admired the bubbliness of the champagne.”
رسمی/فنی. به انتشار حبابهای گاز از مایع اشاره دارد. اغلب با 'bubbliness' برای توصیف مایعات گازدار قابل جایگزینی است.
Formal/Technical. Refers to the emission of gas bubbles from a liquid. Often interchangeable with 'bubbliness' for describing carbonated liquids. 'The wine's effervescence' and 'the wine's bubbliness' are very similar.
کیفیت باانرژی، شاداب و خوشبین بودن.
The quality of being lively, cheerful, and optimistic.
«شادابی طبیعی او او را در بین همه محبوب کرده بود.»
“Her natural bubbliness made her popular with everyone.”
«او دلتنگ شادابی مسری او بود.»
“He missed her infectious bubbliness.”
روزمره. بر حالت ظاهری شاد و خوشبین بودن تمرکز دارد. در اشاره به شخصیت بسیار شبیه به 'bubbliness' است.
Everyday. Focuses on the state of being visibly happy and optimistic. Very similar to 'bubbliness' when referring to personality. 'Her constant cheerfulness is infectious' is very similar to 'Her constant bubbliness is infectious'.