در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
کار، به ویژه کار فیزیکی سخت.
Work, especially hard physical work.
«پروژه ساخت و ساز به کار یدی زیادی نیاز داشت.»
“The construction project required a lot of manual labour.”
«او ساعتها کار سخت صرف کرد تا گزارش را تمام کند.»
“He put in many hours of hard labour to finish the report.”
کلی. 'Work' یک اصطلاح گستردهتر است که تلاش ذهنی و فیزیکی را شامل میشود. 'Labour' اغلب بر تلاش فیزیکی سنگین یا خود عمل کار کردن تأکید میکند. هر دو میتوانند به شغل اشاره کنند، اما 'labour' به طور خاص به نیروی کار نیز اشاره دارد.
General. 'Work' is a broader term, encompassing mental and physical effort. 'Labour' often emphasizes strenuous physical effort or the act of working itself. Both can refer to a job, but 'labour' also specifically refers to the workforce.
ادبی/رسمی. بر کار بسیار سخت، طاقتفرسا و اغلب بینتیجه تأکید دارد. 'Toil' حس سختی بیشتری نسبت به 'labour' منتقل میکند.
Literary/formal. Emphasizes very hard, exhausting, and often unrewarding work. 'Toil' carries a stronger sense of hardship than 'labour'.
فرایند زایمان، از شروع انقباضات تا به دنیا آمدن نوزاد.
The process of childbirth, from the start of contractions to the delivery of the baby.
«او بیش از دوازده ساعت در حال زایمان بود.»
“She was in labour for over twelve hours.”
«قابله به او در مراحل زایمان کمک کرد.»
“The midwife helped her through the stages of labour.”
متداول/خنثی. مستقیماً قابل جایگزینی است، با این تفاوت که 'childbirth' کمی بالینیتر یا توصیفیتر از خود رویداد است، در حالی که 'labour' بر فرایند تمرکز دارد.
Common/neutral. Directly interchangeable, with 'childbirth' being slightly more clinical or descriptive of the event, whereas 'labour' focuses on the process.
پزشکی/متداول. به مرحله نهایی زایمان، یعنی زمانی که نوزاد به دنیا میآید، اشاره دارد. در برخی زمینهها قابل جایگزینی است، اما 'labour' کل فرایند را پوشش میدهد.
Medical/common. Refers to the final stage of labour, when the baby is actually born. Can be used interchangeably in some contexts, but 'labour' covers the entire process.
سخت کار کردن؛ تلاش زیادی کردن.
To work hard; to make great effort.
«آنها ماهها زحمت کشیدند تا پروژه را تمام کنند.»
“They laboured for months to finish the project.”
«او تمام روز زیر آفتاب داغ کار کرد.»
“He laboured under the hot sun all day.”
کلی. 'Work' اصطلاح گستردهتری است. 'Labour' اغلب به تلاش سختتر یا طولانیتر اشاره دارد، گاهی با حسی از دشواری یا تقلا.
General. 'Work' is a broader term. 'Labour' often implies more strenuous or prolonged effort, sometimes with a sense of difficulty or struggle.
رسمی/ادبی. بر تلاش مصمم برای دستیابی به چیزی، اغلب در برابر مشکلات، تأکید دارد. 'Strive' بیشتر بر تلاش ذهنی یا اخلاقی تمرکز دارد، در حالی که 'labour' اغلب فیزیکی است.
Formal/literary. Emphasizes making a determined effort to achieve something, often against difficulties. 'Strive' focuses more on mental or moral effort, whereas 'labour' is often physical.