در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
ابراز ناراحتی و اندوه شدید درباره چیزی، معمولاً با گریه یا شکایت کردن.
To express serious sadness or grief about something, often by crying or complaining.
«او به خاطر از دست دادن خانه کودکیاش افسوس خورد.»
“She lamented the loss of her childhood home.”
«آنها از تغییرات در محلهشان شکایت میکنند.»
“They lament the changes in their neighborhood.”
رسمی. در ابراز غم برای مردگان قابل استفاده به جای lament است؛ اما برای شکایتهای عمومی کاربرد ندارد.
Formal. Interchangeable with lament when expressing grief for the dead, e.g., 'mourn a loss' or 'lament a loss'. Not used for general complaints.
بیان پرشور غم و اندوه، معمولاً در گفتار یا نوشتار.
A passionate expression of grief or sorrow, often in speech or writing.
«این شعر ابراز صمیمانه اندوه برای صلح است.»
“The poem is a heartfelt lament for peace.”
«نوحه او در سالنهای خالی پژواک داشت.»
“His lament echoed through the empty halls.”
رسمی/ادبی. آهنگ یا شعر سوگواری که معمولاً در مراسم تدفین استفاده میشود.
Formal/literary. A mournful song or poem expressing grief, often used in funerals.
ادبی. شعر یا آهنگی که برای ابراز غم از دست دادن مرده یا چیزی از دست رفته است.
Literary. A poem or song expressing sorrow for the dead or something lost.