در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
آرام و بدون آشوب، بدون سروصدا یا درگیری.
Free from disturbance, noise, or conflict; calm and quiet.
«روستا در شب آرام و ساکت است.»
“The village is peaceful and quiet at night.”
«او از پیادهرویهای آرام در پارک لذت میبرد.»
“She enjoys peaceful walks in the park.”
روزمره. وقتی به نبود سروصدا یا التهاب تأکید داریم قابل جایگزینی است — «عصر آرام» مناسب است اما «اعتراض آرام» کمتر رایج است که در آنجا مسالمتآمیز بهتر است.
Common. Can replace peaceful when emphasizing lack of noise or agitation — 'a calm afternoon' fits well, but 'a calm protest' is less common, where peaceful might be better.
رسمی/ادبی. بیشتر برای مکانهای طبیعی یا حالات ذهنی به جای peaceful استفاده میشود — «دریاچه آرام» خوب است اما «راهحل مسالمتآمیز» خیر.
Formal/literary. Interchangeable with peaceful mainly for natural settings or moods — 'a tranquil lake' works, but 'a peaceful resolution' does not.
جلوهدهنده نبود جنگ یا خشونت؛ حمایتکننده از صلح میان گروهها یا کشورها.
Marked by absence of war or violence; promoting peace between groups or nations.
«آنها توافق مسالمتآمیزی برای پایان درگیری امضا کردند.»
“They signed a peaceful agreement to end the conflict.”
«اعتراض بدون هیچ خشونتی مسالمتآمیز بود.»
“The protest was peaceful without any violence.”
رسمی. بهویژه در زمینه مقاومت یا اعتراض به کار میرود — «جنبش غیرخشونتآمیز» جایی که معمولاً peaceful به کار میرود اما خاصتر است.
Formal. Used especially in contexts of resistance or protest — 'nonviolent movement' fits where peaceful often applies but is less specific to violence.
رسمی. بر توافق و نبود درگیری تأکید دارد، معمولاً در زمینههای اجتماعی یا موسیقی — «روابط هماهنگ» مناسب است، در حالی که peaceful کلیتر است.
Formal. Emphasizes agreement and lack of conflict, often social or musical — 'a harmonious relationship' fits well, while peaceful is broader.