در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
محروم یا فاقد چیزی، به ویژه یک دارایی غیرمادی.
Deprived of or lacking something, especially a nonmaterial asset.
«او پس از حادثه از هر امیدی محروم شده بود.»
“He was bereft of all hope after the accident.”
«خانه عاری از مبلمان و لوازم شخصی بود.»
“The house stood bereft of furniture and personal items.”
رسمی. بر فقدان کامل چیزی تأکید دارد. 'Bereft' اغلب حس از دست دادن یا محرومیت را میرساند، در حالی که 'devoid' صرفاً به معنای فاقد بودن است. 'اتاق خالی از مبلمان بود' درست است، 'او امید را از دست داده بود' بر از دست دادن عاطفی تأکید دارد.
Formal. Emphasizes the complete absence of something. 'Bereft' often implies a sense of loss or deprivation, while 'devoid' simply means lacking. 'The room was devoid of furniture' works, 'He was bereft of hope' emphasizes emotional loss.
رایج. صرفاً به معنای کافی نبودن چیزی یا نداشتن آن. 'Bereft' دارای یک دلالت عاطفی قویتر از غم ناشی از فقدان است. 'برنامه فاقد جزئیات بود' واقعی است، 'او از شادی محروم بود' عاطفی است.
Common. Simply meaning not having enough of something or not having it at all. 'Bereft' carries a stronger emotional connotation of sadness due to loss. 'The plan was lacking in detail' is factual, 'She was bereft of joy' is emotional.
(در مورد شخص) تنها و رها شده، به ویژه در نتیجه مرگ یا رفتن کسی.
(Of a person) lonely and abandoned, especially as a result of someone's death or departure.
«او پس از مرگ شوهرش کاملاً بیکس و تنها ماند.»
“She was left utterly bereft after her husband's death.”
«کودک با رفتن والدینش غمگین به نظر میرسید.»
“The child looked bereft as his parents drove away.”
ادبی. نشاندهنده تنهایی و ناراحتی است، اغلب با حس ناامیدی و ویرانی. شبیه 'bereft' هنگام توصیف حالت عاطفی ناشی از فقدان.
Literary. Suggests loneliness and unhappiness, often implying a sense of hopelessness and desolation. Similar to 'bereft' when describing emotional state due to loss.
رسمی/ادبی. حالت ناراحتی عمیق و اندوهناک را توصیف میکند؛ رها شده و تنها. 'Bereft' اغلب بر از دست دادن تمرکز دارد، در حالی که 'desolate' بر پوچی یا غم ناشی از آن تأکید میکند.
Formal/literary. Describes a feeling of bleak unhappiness; abandoned and lonely. 'Bereft' often focuses on the loss, while 'desolate' emphasizes the resulting emptiness or sadness.