در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
به طور سنگین و با صدای بلند افتادن یا سقوط کردن
To fall or drop down heavily or noisily
«با خستگی روی تخت افتاد.»
“He flopped onto the bed tiredly.”
«کتاب با صدای کوبندهای روی زمین افتاد.»
“The book flopped to the floor with a thud.”
رایج. وقتی به معنی افتادن است، با flop جایگزین میشود ولی drop کلیتر است و برای اشیاء هم استفاده میشود.
Common. Interchangeable with 'flop' when meaning fall down, but 'drop' is more general and used for objects as well as people. 'He dropped the book' works, 'He flopped the book' does not.
رسمی. بیشتر برای شکست ناگهانی یا ریزش به کار میرود، به خصوص برای ساختارها یا وضعیت سلامتی.
Formal. Used more for sudden failure or falling down, especially in structures or health. Not perfectly interchangeable with 'flop' in casual contexts.
به طور کامل شکست خوردن، مخصوصاً نمایش، محصول یا رویدادی
To fail completely, especially a performance, product, or event
«فیلم در باکس آفیس شکست خورد.»
“The movie flopped at the box office.”
«محصول جدیدش در بازار ناکام شد.»
“His new product flopped in the market.”
بسیار رایج و کلی است؛ میتواند در بیشتر موارد جایگزین flop شود اما flop بیشتر به شکست آشکار و مهم اشاره دارد.
Very common and broad; can replace 'flop' in most contexts of failure, but 'flop' often implies a public or notable failure.
غیررسمی/عامیانه. بیشتر برای شکست در زمینه سرگرمی یا محصولات استفاده میشود. نسبت به flop غیررسمیتر است.
Informal/slang. Used mostly for entertainment or product failures. More casual and often colloquial compared to 'flop'.
شکست یا کمبود کامل موفقیت، مخصوصاً برای نمایش، رویداد یا محصول
A failure or complete lack of success, especially of a show, event, or product
«نمایش یک شکست کامل بود.»
“The play was a complete flop.”
«پروژهشان ناکام شد.»
“Their project turned out to be a flop.”
بسیار رایج و کلی؛ اغلب در زمینه رویدادها یا محصولات ناموفق با flop قابل جایگزینی است.
Very common and general; often interchangeable with 'flop' in the context of unsuccessful events or products.
رایج؛ بار منفی قویتر و شدت بیشتری دارد. همیشه با flop قابل جایگزینی نیست که کمی ملایمتر است.
Common; stronger negative connotation emphasizing severity. Not always interchangeable with 'flop' which can be less intense.