در حال آمادهسازی واژه...
در حال آمادهسازی واژه...
دارای فاصله کم از زمین یا پایه؛ کوتاه یا کم ارتفاع
Having a small distance from the base or ground; not high or tall
«میز نزدیک به زمین است.»
“The table is low to the ground.”
«کتاب را روی قفسه پایینی گذاشت.»
“He placed the book on a low shelf.”
رایج. وقتی درباره ارتفاع اشیا صحبت میکنیم میتواند جایگزین low باشد اما برای افراد بیشتر short به کار میرود.
Common. Interchangeable with 'low' when talking about height of objects, but 'short' is more often used for people. Example: 'a low wall' vs 'a short person'.
رایج. در برخی موارد اندازه میتواند جایگزین low باشد ولی برای ارتفاع خاص نیست.
Common. Can substitute 'low' in some contexts relating to size, but not height specifically. Example: 'low numbers' vs 'small size'.
زیر سطح یا مقدار معمول یا انتظار رفته
Below the expected or usual level or amount
«فشار خون بیمار پایین است.»
“The patient has a low blood pressure.”
«شانس موفقیت او پایین است.»
“He has a low chance of success.”
رسمی/فنی. بیشتر درباره مقادیر یا سطوح کاهش یافته استفاده میشود، مانند قیمت یا عملکرد.
Formal/technical. Often refers to lowered amounts or levels, like price or performance. Not used for physical height. Example: 'reduced speed' vs 'low roof'.
رسمی. به کاهش مقادیر مربوط است و به ندرت برای اشیاء فیزیکی به کار میرود.
Formal. Refers to amounts or levels going down, rarely used for physical objects. Example: 'decreased temperature' vs 'low wall'.
احساس ناراحتی، افسردگی یا کمبود انرژی داشتن
Feeling sad, depressed, or lacking in energy
«از حادثه به بعد احساس افسردگی میکند.»
“She has been feeling low since the accident.”
«امروز کمی حالش پایین است.»
“He's a bit low today.”
غیررسمی. وقتی درباره حالت روحی صحبت میشود میتواند به جای low بیاید.
Informal. Interchangeable with 'low' when describing mood. Example: 'feeling low' vs 'feeling down'.
رسمی/پزشکی. سنگینتر از low و برای موقعیتهای بالینی به کار میرود.
Formal/medical. Stronger than 'low', used in clinical or serious contexts. Example: 'clinical depression' vs 'feeling low'.
در یا به موقعیت، سطح یا مقدار کم
At or to a low position, level, or amount
«هواپیما از ارتفاع پایینی روی شهر پرواز کرد.»
“The plane flew low over the city.”
«تصویر را پایین روی دیوار آویزان کن.»
“Hang the picture low on the wall.”
رایج. در بسیاری از موارد فیزیکی برای نشان دادن جهت پایین جایگزین است.
Common. Interchangeable in many physical contexts to show direction. Example: 'look low' less common than 'look down', but both denote downward position.